「壁にかかっている絵」英語で言えますか?
こんにちは!ゆうすけです。
前回は
スマホとの付き合い方
について書きました。
mikanのアプリは
試してみましたか?
自分にあった
勉強法を
見つけましょう。
突然ですが、
あなたは
「壁にかかっている絵」
という文を、英語で言えますか?
答えは
The picture on the wall
です。
さて、なぜ on
という語を使うのでしょうか。
これは、
on という前置詞が持つ
イメージを覚えていると
簡単にわかってしまうんです。
on に限らず、
前置詞はすべて
「イメージをつかむ」
ことが大事になります。
これを知らずに
前置詞を使っていると、
細かいニュアンスのひっかけ問題に
だまされてしまいます。
一問のミスが
合格と不合格を分けるのが
入試問題です。
確実にイメージ理解をして、
間違えないようにしましょう。
では、代表的な前置詞の
イメージを
それぞれ説明していきます。
はじめに紹介したon からいきます。
on のイメージは
「接触」
です。
だから、
「壁にかかっている絵」
は壁に接触しているので
on を使うのです。
また、above は
は「上」と訳しますが、
これは、接触していない上の方を指します。
では、「私の上の木」
という場合はon とabove
どちらを使えばよいでしょうか?
この場合は、
木とくっついているわけではないので、
above
が適切ですね。
こんな風に、日本語訳を
覚えるだけだと
紛らわしい前置詞も
イメージで覚えると、とてもよくわかります。
前置詞に疑問を持ったら、
ネットで検索して、
画像を見てみてください。
きっと理解が進みます。
英語の文に必ず
出てくる前置詞の理解を
深めて、
第一志望に合格しましょう!
ここまで読んでくれて、
ありがとうございました!